増田検索 - 海外ドラマニュース
ヤフー経由で「はてな匿名ダイアリー」(通称:増田)を検索します。
オフィシャルの検索機能がなんだか使いづらいので作ってみました。
Search Result from 1.
2011年1月18日 ... そこだけ英語字幕だといいかもね。てかニュースの副音声だけだと退屈しない? NHKで やってる海外ドラマのはレベル高すぎるのかな。聞いた... 11月12日ラジオ関連記事 まとめ【ネットラジオアプリ、津田大介、アンタッチャブル、オードリー、 ...
http://anond.hatelabo.jp/20110118004833
2010年3月21日 ... http://anond.hatelabo.jp/20091004154722. 本人弁って日本人が日本語喋ってる やつか。そこだけ英語字幕だといいかもね。てかニュースの副音声だけだと退屈しない ? NHKでやってる海外ドラマのはレベル高すぎるのかな。聞いた.
http://anond.hatelabo.jp/20100321234221
2009年10月4日 ... http://anond.hatelabo.jp/20091004154722. 本人弁って日本人が日本語喋ってる やつか。そこだけ英語字幕だといいかもね。てかニュースの副音声だけだと退屈しない ? NHKでやってる海外ドラマのはレベル高すぎるのかな。聞いた.
http://anond.hatelabo.jp/20091004151031
2010年1月12日 ... http://anond.hatelabo.jp/20091004154722. 本人弁って日本人が日本語喋ってる やつか。そこだけ英語字幕だといいかもね。てかニュースの副音声だけだと退屈しない ? NHKでやってる海外ドラマのはレベル高すぎるのかな。聞いた.
http://anond.hatelabo.jp/20100112202812
2011年7月7日 ... 海外ドラマをスクリプト付きで見るのも勉強になるとか良く聞くけど、口語であることが 多いので、TOEICなどの語学力のテストにgonnaとかwannaとかそういうのが出て ... 映像付きならCNNなどのニュースもなんとなくわかるようになってた。
http://anond.hatelabo.jp/20110707051147
2011年6月9日 ... いや、「海外ドラマや映画の聞き取り」って中級者どころかかなりの上級者でないと普通 無理だから。 ... 早口だから、上級者でも聞き取りにくいから、一発で聞き取ろうなんて 思わずに まずは日本語でニュースの内容を把握して そのニュースが ...
http://anond.hatelabo.jp/20110609214235
2011年6月8日 ... しかし、be動詞と一般動詞の区別すらつかないレベルからたった150時間の勉強で海外 ドラマや映画が「かなり聴き ... 早口だから、上級者でも聞き取りにくいから、一発で 聞き取ろうなんて思わずに まずは日本語でニュースの内容を把握して ...
http://anond.hatelabo.jp/20110608184329
2011年6月8日 ... 英語で海外ドラマや映画を観ることには思いつく限りいくつかの学習メリットがある。 ... 早口だから、上級者でも聞き取りにくいから、一発で聞き取ろうなんて思わずに まずは 日本語でニュースの内容を把握して そのニュースが英語でどう報道 ...
http://anond.hatelabo.jp/20110608182931
2012年4月19日 ... http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/NEWS/20120419/391781/?SS=imgview&FD=- 654642772&ST=attack · ソフトバンクモバイル、月額500円で映画、海外ドラマが見 放題アプリ「ムービーLIFE(アニメ・映画・ドラマ見放題)」をリリース ...
http://anond.hatelabo.jp/20120419131737
2010年9月8日 ... 新聞の代わりに、英語ニュースサイトで情報を得る. Webで最新の情報を。iPad で見る のもいいね。 http://www.linkage-club.co.jp/links/English/NEWS.html ... 読めて 聴ける英語~海外ドラマとペーパーバックを使った英語学習法 ...
http://anond.hatelabo.jp/20100908234547
1
2
3
4
>>