増田検索 - 和訳

ヤフー経由で「はてな匿名ダイアリー」(通称:増田)を検索します。
オフィシャルの検索機能がなんだか使いづらいので作ってみました。

Related Words : 英文和訳 / 和訳サイト / 和訳の達人 / 無料 / crown / polestar

Search Result from 1.

2011年9月17日 ... 今日のOmegle和訳. お題:. ものすごい美少女に変身したら人生は楽しくなると思います か? 名無し2:思わない. 名無し2:自殺する. 名無し1:ああ、それがベストだな. 名無し2 :おい、やらないか?(はあと. 名無し1:いいよ. 名無し1:でも ...
http://anond.hatelabo.jp/20110917214325
2009年2月19日 ... 村上春樹講演英文と和訳まとめ(仮)http://anond.hatelabo.jp/20090219051511 の 付録として、共同通信=Kと毎日新聞=Mの英文を ... 村上春樹スピーチ全文和訳Ver. 1.2 - しあわせのかたち極東ブログ: 村上春樹、エルサレム賞受賞ス.
http://anond.hatelabo.jp/20090219051511
2009年3月2日 ... 村上春樹講演英文と和訳まとめ(仮)http://anond.hatelabo.jp/20090219051511 ... ( K和訳)http://www.47news.jp/47topics/e/93925.php ... ただし、「失礼しました、 大統領」(M前半和訳)に相当する部分は書き起こされていません。K和訳 ...
http://anond.hatelabo.jp/20090302222413
2008年12月8日 ... ■Fucking Hostileの和訳 メモ. 1, 2, 3, 4! Almost every day. ほとんど毎日. I see the same face. 同じ顔を. On broken picture tube. 壊れたテレビで見るぜ. It fits the attitude. 態度にピッタリだな. If you could see yourself. 自分自身を見直し ...
http://anond.hatelabo.jp/20081208142931
2008年12月7日 ... ■Blooddrunkの和訳 メモ. They say drinking is a way to die. 自傷は死への一歩 一歩だって言うけど. But at the end... Dying is a way to drink. 最終的には自傷する ために死ぬんだ. Unquenchable thirst burns you inside. 抑えられない ...
http://anond.hatelabo.jp/20081207192526
2009年3月3日 ... (K和訳)http://www.47news.jp/47topics/e/93925.php. (M後半和訳I)http://mainichi. jp/enta/art/news/20090303dde018040076000c.html. (M後半和訳II)http://mainichi .jp/enta/art/news/20090303dde018040076000c2.html ...
http://anond.hatelabo.jp/20090303214139
2011年8月10日 ... 和訳版・再生可能エネルギー法案. 第一条 日本国の電力は、電力会社以外に、強欲禿 によっても発電されうる。 第二条 強欲禿によって発電された電力は、再生可能 エネルギーの美名の下にある限り、経済および環境的合理性に背反すること ...
http://anond.hatelabo.jp/20110810031629
2008年12月10日 ... ■Struggle for the freedom flagの和訳 メモ. See the blood of our friends that sticking to us. 我らに忠実であった戦友の流した血を見よ. Rising out of the sea of sorrow. 後悔の海から太陽が昇る. There's nothing to loose anymore ...
http://anond.hatelabo.jp/20081210233529
2009年2月18日 ... 村上春樹スピーチ全文和訳Ver.1.2 - しあわせのかたち極東ブログ: 村上春樹、 エルサレム賞受賞ス... anond:20090218005155. 翻訳GJ。 細かいところですが、読ん でいて少し気になった部分があるので、調整案出してみます。 - 創作によって ...
http://anond.hatelabo.jp/20090218005155
2010年2月1日 ... 和文要約と長文を含む第一問、英作文の第二問、リスニング第三問、英文和訳と文法 問題の第四問、長文読解第五問(もちろん、年によって変動が ... すなわち、「長文で つかうもの」「和訳でつかうもの」「英作文でつかうもの」の3つです。
http://anond.hatelabo.jp/20100201060415
1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
SaaGaas / Web Service by Yahoo! JAPAN